Of fusion and con'fusion'
'A Midsummer Night's Dream' staged at AIS/D
Kavita Charanji
A truly delightful rendering of Shakespeare's romantic comedy A Midsummer Night's Dream (adapted by Dr Carolyn Harper) was on till February 16. The cast and crew included the middle school students of American International School/Dhaka (AIS/D). Giving a fresh touch to the all time classic, the costumes, choreography and music were a fine blend of East and West. To be more specific, Pam Slawson, director of the play and drama teacher at the AIS/D, says, "The costumes bring together ancient Greece, contemporary subcontinent and 16th century England. Likewise there is an eastern touch to the music, some of it by Pandit Ravi Shankar."February 14 and 16 had a common cast while February 13 and 15 had a second set of actors. On February 14 there were some surprises for the audience. In a refreshing departure from the original, the 'Bumpkin' Bottom (ably played by Chalana Perera) unexpectedly bursts into the rhyme 'Mary had a little lamb'. This was purely improvised to the surprise of even Pam who thought he would render a Bangla song. The fairy sequences were delightful as dainty girls presented graceful dances, fusing western ballet with Indian dancing. The stars of this segment were indubitably young Japanese girl Michino Hisabayashi and Avita Streatfield (both of whom also choreographed the fairy dances). Tarryn Beattie (in the role of the mischievous Puck) too delighted the audience. Apart from the actors, most of the production crew were drawn from middle school students. The play was a major challenge for Pam. "Staging this play was a gargantuan task as we involved so many middle school students. The play had 50 students in two sets of cast so that more students could be given the opportunity to take part in the production." Credit must also go to the other directors: Susan Cover (assistant) and Nora Graham (design). The audience, mostly expats, enjoyed the performance. In the words of Nabina Pradhan from Nepal (mother of convincing narrator Aashna Pradhan), "The production was different from the Shakespeare version in the sense that it used a lot of modern English. I particularly enjoyed the humorous 'Bumpkins' sections." Pointing to the USP of the play rendered by the young ones of AIS/D, the directors point out in a note, "As we made design decisions and worked with the actors, the concept we held on to was one of 'Fusion'...the plot of the play itself offers a good bit of con'fusion', as affairs of the heart, laws of the land, and whims of the supernatural collide."
|
Students of AIS/D in A Midsummer Night's Dream. PHOTO: STAR |