|  | Poverty Kazi Nazrul Islam Poverty, you've empowered me,Endowed me with Christ's dignity
 And adorned me with a thorny crown,
 Ascetic one, you've inspired me
 To speak out and eye the world boldly
 Deliver messages as incisively as a knife;
 Your curse has made my veena a sword!
 Arrogant hermit, your scorching flameHas shorn my golden visage of its glitter,
 Shrinking its sap and drying the soul early,
 When I try grasping with emaciated hands
 Beauty's bounty, O Impoverished One,
 You step forward and lap it up.
 A forlorn desert is all you leave
 For my imagination to play with.
 My eyes blaze at my own beauty!
 My desires, tinged with pain-yellow buds,Would rather bloom like the soft-white
 Fragrant shefali flower. But Cruel One,
 Like an unfeeling woodcutter, you break
 All branches and destroy all blossoms,
 My heart glistens like an autumnal dawn,
 Wet with dew shed by sympathetic earth.
 You are the sun, your heat dries up
 Every dewdrop of pity. I shrink
 Inside the shade that earth affords.
 Dreams of Beauty and the Good shatter.
 Pouring liquid poison down the throat
 You ask: "What good is nectar now?
 There is no parching sensation,
 No intoxication, no madness.
 Weakling that you are, not for you
 To seek manna from heaven
 In this sorrow-laden world!
 You are a serpent, in birth singed
 By pain! In a thorny garden you weave
 Garlands. On your forehead
 I leave this mark of woe!"
 I sing songs, weave garlands, and feel my throat burn,Snakebites have left their marks all over my body!
 
 (Abridged)
 Translation: Fakrul Alam
 |